The Transatlantic Translator
Latest Blog Posts »
- C is for Crickets 2 years ago Quite appropriate really! Followers of this blog will have heard nothing but ‘crickets’ from me in (shockingly) a year, but I am back today to talk about ‘crickets’ in this and other senses, due to a text exchange I had with my mum in the UK the other day. Mum asked me if I had […]
- G is for Graduation 3 years ago High School graduation just happened to us. And apart from all the normal emotions of wondering where the years went, and how could our little boy grow up so fast, we also hit a steep learning curve, finding out about high school graduation, American style. Let’s start with the photo. We were in...
- S is for School 3 years ago This is going to be an educational post. Or it was. Let’s just call it a post about education and leave it at that. But however it turns out, the main reason for writing it is that, almost unbelievably, Child 1 is about to finish school and go to University. Or at least that’s what […]
- V is for Vet 4 years ago We have had visitors from the UK recently. On a day out to Philadelphia they came across a homeless person sitting on the pavement/sidewalk holding a sign that said “Homeless Vet.” “Oh,” said their 13 year-old daughter, “but I thought vets earned a lot of money.” I’ll let that sink in...
- C is for Commercial break 4 years ago In the last day or so I’ve done a bit of digging on why we have commercial breaks on TV in the States but adverts in the UK. So far, no treasure. Both seem to have french roots but I can’t find any more information or any funny stories to tell about it. So instead, […]
ExpatsBlog.com Featured Expat Blog Badge:
Website Reviews » The Transatlantic Translator has no reviews just yet
Unfortunately, no-one has been kind enough to leave a quick positive comment on this expat blog. Be the first!